French Grammar: Transitional Words and Phrases
Identify:
French Grammar: Transitional Words and Phrases
la grammaire française: les connecteurs logiques
Transitional words and phrases help to keep stories moving along. They can indicate the order or placement of events over time, and can help link events together in a cohesive manner.
Study:
Transitional words and phrases help to keep stories moving along. They can indicate the order or placement of events over time, and can help link events together in a cohesive manner.
d’abord : first
D’abord, allons au magasin.
First, let’s go to the store.
tout d’abord : first of all
Tout d’abord, allons au magasin.
First of all, let’s go to the store.
puis / ensuite / alors : next / then
Puis, nous promenons le chien.
Ensuite, nous promenons le chien.
Alors, nous promenons le chien.
Next, we walk the dog.
Puis, nous arrosons les plantes.
Ensuite, nous arrosons les plantes.
Alors, nous arrosons les plantes.
Then, we water the plants.
enfin / finalement : finally
Enfin, nous prenons le déjeuner.
Finalement, nous prenons le déjeuner.
Finally, we have lunch.
avant : before
Fermez la porte avant de sortir, s’il vous plaît.
Close the door before exiting, please.
après : after
Je vais faire une sieste après l’examen.
I am going to take a nap after the exam.
bientôt : soon
Nous partons bientôt.
We are leaving soon.
plus tard : later
À plus tard!
See you later!
aussi : also / too
Je parle français et espagnol aussi.
I speak French and Spanish, also.
parce que : because
Je vais boire quelque chose parce que j’ai soif.
I am going to drink something because I am thirsty.
donc : so / therefore
Je n’aime pas le fast-food; donc, je ne mange jamais chez MacDo.
I don’t like fast food, so I never eat at McDonald’s.
et : and
Elle achète un magazine et il achète le journal.
She is buying a magazine and he is buying the newspaper.
mais : but
Il aime danser, mais pas trop.
He likes to dance, but not too much.
même si : even if
Je vais à la bibliothèque même si tu ne veux pas.
I am going to the library even if you (familiar) do not want to.
ou : or
Tu préfères jouer au football ou au football américain?
Do you (familiar) prefer to play soccer or football?
puisque : since
Puisqu’il pleut aujourd’hui, le match a été annulé.
Since it’s raining today, the game has been cancelled.
si : if
Je peux t’accompagner si tu veux.
I can accompany you (familiar) if you want.
Adapt:
Nous devons travailler d’abord.
We have to work first.
Et puis, nous allons au cinéma.
And then, we will go to the movies.
Avant de manger, ouvrons le vin.
Before we eat, let’s open the wine.
Les jeunes arrivent bientôt.
The kids (youths) are arriving soon.
Elle va téléphoner plus tard à ses parents.
She is going to phone her parents later.
J’aime les maths et mon frère aime les sciences.
I like math and my brother likes science.
Puisque je ne me sens pas bien, je reste au lit aujourd’hui.
Since I do not feel well, I am staying in bed today.
Explore:
The LEAF Project
www.leaflanguages.org
Creative Commons Attribution-ShareAlike