French Vocabulary: Dining Room
Identify:
French Vocabulary: Dining Room
le vocabulaire français: la salle à manger
Learning to talk about the home can help you communicate your living accommodations to others! This can help you get things fixed around the house, or can help you identify something that you need, or tell someone where you are! (La maison – les toilettes et la salle de bains)
Study:
Learning to talk about the home can help you communicate your living accommodations to others! This can help you get things fixed around the house, or can help you identify something that you need, or tell someone where you are!
For the most part, you’ll find that French homes are just like American homes (although French homes – and the rooms in French homes – tend to be smaller than their American counterparts). See how many things both cultures have in common!
une salle à manger : dining room
Nous allons manger dans la salle à manger.
We are going to eat in the dining room.
une assiette : plate
Passez l’assiette, por favor.
Pass the plate, please.
un bougeoir : candlestick
Il y a des bougies rouges dans les bougeoirs.
There are red candles in the candlesticks.
une bougie : candle
Je soufflé les bougies de mon gâteau d’anniversaire.
I’m blowing out the candles on my birthday cake.
un buffet : buffet
Ma mère garde les nappes et les serviettes dans le buffet.
My mother keeps the tablecloths and napkins in the buffet.
une chaise : chair
La chaise est en bois.
The chair is made of wood.
un couteau : knife
Nous coupons la viande avec un couteau.
We cut the meat with the knife.
un couvert : place setting
Il y a quatre couverts sur la table.
There are four place settings on the table.
une cuillère / une cuillère à café / une cuillère à soupe : spoon / teaspoon / tablespoon
Il y a une cuillère pour la soupe.
There is a spoon for the soup.
une fourchette : fork
On met la fourchette à côté du couteau.
The fork goes next to the knife.
un lustre : chandelier
Il y a un grand lustre dans notre salle à manger.
There is a big chandelier in our dining room.
une nappe : tablecloth
La nappe est de ma grand-mère.
The tablecloth is my grandmother’s.
un pichet : pitcher
Passe-moi le pichet d’eau, s’il te plaît.
Pass me the pitcher, please.
une poivrière : pepper shaker
Passe-moi la poivrière, s’il te plaît.
Pass me the pepper shaker, please.
la salière : salt shaker
Passe-moi la salière, s’il te plaît.
Pass me the salt shaker, please.
une serviette : napkin
Les serviettes sont blanches.
The napkins are white.
un set de table : placemat
Nous utilisons des sets de table au lieu d’une nappe.
We’re using placemats instead of a tablecloth.
une table : table
Asseyons-nous autour de la table.
Let’s sit down around the table.
un vaisselier : China cabinet
Les assiettes se trouvent dans le vaisselier.
The plates are in the China cabinet.
le verre : glass
Je voudrais un verre d’eau, s’il te plaît.
I would like a glass of water, please.
Adapt:
Tu peux passer la fourchette, s’il te plaît?
Can you (familiar) pass the fork, please?
La cuillère est à côté de l’assiette.
The spoon is next to the plate.
Il y a du jus d’orange dans le verre.
There is orange juice in the glass.
Il y a une tache sur la nappe.
There is a stain on the tablecloth.
Qui a la salière?
Who has the salt shaker?
Guillaume a la salière.
William has the salt shaker.
Nous allons manger à la table?
Are we going to eat at the table?
Oui, nous allons manger à la table.
Yes, we’re going to eat at the table.